Reikšmė baltų kalbose: kognityvinė tyrimų perspektyva

 

Organizatoriai:


 

Aprašymas:


Jau keletą dešimtmečių stebimas susidomėjimas kognityviniais mokslais ir jų teikiamomis galimybėmis nagrinėti kalbos klausimus. Be abejo, daugiausia dėmesio skiriama įvairių kalbos vienetų semantikai: afiksų ir „mažųjų žodžių“ (prielinksnių, dalelyčių) polisemijai, pavienių leksemų, junginių ar sakinių reikšmėms, diskurso analizei, konceptualiajai metaforai skirtingų tematikų diskursuose, figūratyviajai kalbai bei kitiems reikšmės aspektams. Semantinė analizė ir reikšmių motyvacijos paieškos dominuoja ir baltų kalboms skirtuose tyrimuose, kuriuose nagrinėjama erdvės ir laiko raiška linksniais ir prielinksniais (žr., pvz., Apse 2011; Šeškauskienė ir Žilinskaitė-Šinkūnienė 2015; Žilinskaitė-Šinkūnienė et al. 2019;  Žilinskaitė-Šinkūnienė ir Šeškauskienė 2021), veiksmažodžiais ar jų priešdėliais (Mikulskas 2005; Šeškauskienė 2021). Fleksinių kalbų tyrimais verifikuojami bei tikslinami ir tam tikri metodologiniai aspektai, diskutuojama bei skatinama ieškoti specifiškesnių, konkrečiai kalbai aktualių analizės kriterijų (žr., pvz., Urbonaitė et al. 2019). 

Šia sekcija norime suburti tyrėjus, besidominčius kognityvine reikšmės analize, ir kviečiame teikti pranešimus, susijusius su reikšmės problematika vienoje ar abiejose baltų kalbose ar gretinant jas su kitomis kalbomis. Kognityvinė prieiga gali būti grindžiama tekstynais, psicholingvistiniais eksperimentais ar kitomis pasirinktomis priemonėmis. Laukiame ir su lingvistine semantika susijusių tarpdiscplininių darbų. Be to, kviečiame kelti ir metodologijos pritaikymo baltų kalboms ar naujų metodologijų klausimus. 

 

Literatūra

 

Patvirtinti pranešimai:


  • Anita Helviga, Diāna Laiveniece
    Stabilitātes un mainīguma aspekts retorisko figūru jēdzieniskajā izpratnē un lietojumā

  • Domicelė Jonauskaitė
    Lithuanian colour-emotion associations: A cross-cultural comparison with Latvia, Estonia, and other 34 nations

  • Samanta Kietytė
    Priešdėlis per-: reikšmės ir jų motyvacija

  • Regina Kvašytė
    Sākotnējo nozīmi zaudējusī latviešu radniecības leksika lietuviešu tulkojumos

  • Jūratė Lubienė, Dalia Pakalniškienė
    Kūno dalių konceptualiųjų požymių reprezentacija leksikos sistemoje

  • Silvija Papaurėlytė-Klovienė
    Žodžio miškas asociacijų laukas lietuvių kalbos pasaulėvaizdyje

  • Svetlana Polkovņikova
    Vērtējuma kategorijas verbalizācija zinātniskajā diskursā

  • Ieva Stasiūnaitė
    On the meaning of some prepositions in Lithuanian and English

  • Inesa Šeškauskienė
    Prepositional polysemy revisited. The English against vs the Lithuanian prieš
  • Jurģis Šķilters, Līga Zariņa, Solvita Umbraško
    Haptic and visual space in Latvian: Differences, discrepancies, and shared principles

  • Loreta Vaičiulytė Semėnienė
    Violetinė spalva dabartinėje lietuvių kalboje

  • Jurģis Šķilters, Baiba Trinīte
    Recognition accuracy of Latvian affective speech prosody units in different cultures

  • Eglė Žilinskaitė-Šinkūnienė
    Motivation of prepositional polysemy: The case of Latvian PRET

 

Tezių teikimas: 


Jei norite skaityti pranešimą šioje sekcijoje, prašome užpildyti tezių teikimo formą.